Search This Blog

Thursday, January 29, 2009

Bleiburg im Wintermantel


The Pigeons find a cold roost on the church roof.

Die Tauben finden einen Rastplatz am Kirchendach.


10.Oktoberstrasse mit Marienseule.

10th October Street with Monument to St.Mary


It's midnight in Bleiburg

Mitternacht in Bleiburg


Snow, snow and more snow.

Schnee, Schnee und noch einmal Schnee
Posted by Picasa

Friday, January 23, 2009

Villacher Fasching - Carnival in Villach


A great Big Band entertained us royally.
Eine sehr gute Big Band spielte auf.


The Prinzes of Carnival 2009
Die Prinzen des Faschings 2009


Nennt man das wirklich "Praezision"?

The Rockettes don't need to worry.

A small combo showed their stuff.
Eine kleine Gruppe spielte guten Dixieland.
Posted by Picasa

Wednesday, January 21, 2009

My new home in Bleiburg - Bleiburg, meine neue Heimat


Vom Balkon aus gesehen, eine Winterlandschaft.
A winter scene, as seen from the balcony.


Die Fruehstuecksecke...
The breakfast area...


...und das Speisezimmer dienen auch als Kunstgallerie
...and the dining room serve as an art gallery


Christin schwer beschaeftigt in der Kueche.
Christin, hard at work in the kitchen.
Posted by Picasa

Friday, January 16, 2009

Let's start all over again.....

Tomorrow, Saturday the 16th of January 2009 I will fly from Toronto to Vienna and from there to Klagenfurt in the beautiful province of Carinthia. Christin will meet me there and together we shall drive to the small town of Bleiburg. We shall live there and, we hope, no, we know !! we will be happy there. You all know that Christin and I first met at age 13, when we went to the same high school together. Life takes strange twists and turns. Fortunately one of these twists and turns brought us together again. We both hope to spend the rest of our days together.
I think that ours is a story worth telling and I shall try to write about it.
Mostly, however, this Blog will still consist of photographs of tomorrow and tomorrow and tomorrow... If Christin will appear often in these pictures it is because she has become a very important part of my life. Oh well, I might as well come right out and admit it: It is because I love her and she loves me. Tell me honestly: Am I one lucky dude? You bet I am.
So stick around, look in now and then. Maybe I can show you some lovely images, and/or tell you an interesting tale.
I shall remain "faithfully yours",
Bert.

Fangen wir halt von vorne an:
Morgen, Samstag den 16. Jaenner 2009 fliege ich von Toronto ueber Wien nach Klagenfurt, die Hauptstadt der wunderschoenen Provinz von Kaernten. Christin wird mich abholen und gemeinsam werden wir nach Bleiburg fahren. Dort, so lautet unser Plan werden wir unsere Zukunft gluecklich verbringen. Ihr, die meine Freunde seid, kennt ja unsere Geschichte.
Im Alter von 13 Jahren besuchten wir beide das "Humanistische Gymnasium" in Ried im Innkreis. Nach vielen Lebenskurven, die einem Slalomschifahrer Schwierigkeiten gemacht haetten, und nach 63 gluecklichen Jahren, fanden wir uns wieder in der gemeinsamen Hoffnung unseren Lebensabend zusammen zu verbringen.
Vielleicht soll ich es Euch von vornhinein gleich gestehen: Ich liebe Christin ! Punkt, Fertig, Aus: und sie liebt mich. Doppelpunkt, Zweimal Fertig. Basta, Aus:
Es bleibt sonst nichts zu sagen uebrig. Jetzt frag' ich Euch aber: Bin ich ein Glueckspilz oder bin ich ein Glueckspilz?
Ich will versuchen unsere Geschichte zu erzaehlen, weil ich glaube sie sei erzaehlenswert.
So bleib dabei, schau hin und wieder in diesen Blog hinein. Meistens will ich Euch Bilder zeigen, aber vielleicht schreib ich auch ein bissl ueber "Christin und ich."
Euer Egbert.

Wednesday, January 14, 2009

Muster im Teich - Patterns in the Pond


Teichlilienblaetter
Pond lillies leaves



Seegrass
Posted by Picasa

On the River - Am Fluss


The swan and the cloister.
Der Schwan und das Kloster


The Town and the River
Die Stadt und der Fluss


Das Kloster am Gestade
The Nunnery on the Shore Line
Posted by Picasa